Під час новорічного шоу «Кварталу 95» артисти виконали перероблену пісню гурту «Тартак» «Стільникове Кохання».
Відомий лучанин Олександр Положинський, який є екслідером гурту «Тартак», відреагував на це на своїй фейсбук-сторінці:
«В цьому нищівному потоці масового обурення номером, артисткою та переробленою піснею Вʼячеслава Хурсенка, всі оминули увагою, що фінальною піснею Новорічного Кварталу було перероблене "Стільникове Кохання" гурту Тартак.
Мені про це в різний час повідомили двоє моїх друзів та одна подруга, і тоді я зовсім не звернув на це уваги. Переробили - та й переробили, хоч може якісь роялті отримаю - буде з чого донатити.
Але щойно натрапив на допис Марії Хурсенко, в якому вона, дуже засмучена невдалою переробкою пісні свого батька, виклала її невеличкий фрагмент. Це й наштовхнуло мене на думку, що варто перевірити й свою пісню.
Відкрив повний випуск і прогортав його до самого фіналу - бо не знав, де саме звучала моя.
І що я можу сказати? Це вперше моя пісня прозвучала в одному концерті з Пивоваровим, Колою, Монатіком, Могилевською та Тіною Кароль. Це вперше я в такому концерті - хоч і опосередковано - виявився хедлайнером. І вперше я почув перероблений текст своєї пісні та виявився ним задоволений.
Можливо, Ви скажете, що це просто в мені говорить втішене самолюбство, або я хочу в шоубізнес, або я продався, або ще щось неприємне. Можливо, так воно і є, а я просто боюся сам собі в цьому зізнатися. Можливо навіть, що я мрію таким чином потрапити у Квартал 95 (насправді - ні, але ви маєте повне право так думати).
Однак скажу ще раз - текст фінальної пісні Новорічного Кварталу, перероблений із мого тексту двадцятирічної давності, мені сподобався.
Вибачте, якщо я вас цим розчарував.
Мрію про той час, коли в Новорічну ніч на кожному каналі буде круте українське шоу і ми розриватимемося від бажання кожне з них подивитися. А на якомусь скромному каналі буде програма, складена з моїх улюблених пісень, і серед них - якась одна, чи може й не одна, моя власна», – йдеться у дописі.