«Більш цивілізовано»: магазинам біля луцького вокзалу «навели красу». ФОТО
Декілька магазинів біля луцького залізничного вокзалу змінили вивіски.
06 Серпня 2021
Успішно!
Він звернувся до влади та громадськості щодо небезпеки англізації життєвого простору волинян.
Митрополит Луцький і Волинський Михаїл обурився великою кількістю вивісок у Луцьку англійською мовою. Він звернувся до влади та громадськості щодо небезпеки англізації життєвого простору волинян.
Про це йдеться на фейсбук-сторінці Волинської єпархії Православної Церкви України.
«Останніми роками багато вдалося зробити, щоб повернути різні ділянки суспільного буття на спілкування українською. Дедалі більше і храмів з українською мовою служіння, зазначає керуючий єпархією. Але українізовуючи церковне життя, Православна церква України не може стояти осторонь і всіх інших сфер, переконаний архієрей.
Подекуди стан справ для нашої мови стає загрозливим. Погляньмо: вивісок англійською без перекладу все більше й більше (на фотографіях – лише мала їх частка тільки з центральної частини Луцька). А це ж пряме порушення Закону України "Про забезпечення функціонування української мови як державної", у якому сказано, що така інформація повинна подаватися державною мовою і «може дублюватися іншими мовами» (ст. 28, п. 1, 2; ст. 30, п. 6).
Ще й послухаймо: англіцизмів – не тих, що справді потрібні, а тих, що без пуття й без міри, – все густіше. Вже дедалі частіше чуємо й читаємо: не "заходи", а "івенти", не "прихисток", а "шелтер", не "вміст", а "контент" і т. д., і т. ін. По суті, з українсько-російського суржику переходимо на українсько-англійський. А завданнями згаданого Закону, зокрема, є: "підтримка української мови шляхом сприяння: [...] г) вживанню замість іншомовних українських слів, словосполучень і термінів у разі, якщо в українській мові існують рівнозначні відповідники, та підвищенню рівня обізнаності громадян про них; ґ) запобіганню вульгаризації української мови та змішування її з іншими мовами" (ст. 3, п. 1, 6).
Зрозуміло, каже високопреосвященний, що в наші часи англійська – мова міжнаціонального спілкування; англомовні країни багато допомагають нам у подоланні загарбників. Англійську треба вивчати і за необхідністю використовувати в професійній діяльності. Але аж ніяк не на шкоду рідній!
Тож митрополит Михаїл закликає всіх, кому дорогий стан рідної мови, – і владу, і власників підприємств, і керівників організацій, і фахівців-словесників, і рядових мовців – обміркувати цю проблему, ініціювати зміни до законодавства, а також негайно вживати рішучих заходів, які передбачає і не забороняє чинне. Треба подолати загрозу англізації, що приходить слідом за ще не подоланою росіянізацією», – йдеться у дописі.