Звільнений з полону волинянин зустрівся з родиною. ФОТО
32-річний Сергій — начальник оркестру, військовий диригент бригади морської піхоти, грає на тромбоні.
18 Жовтня 2024
Успішно!
Нововолинчанки Катя та Іра Манецькі розповіли, як живуть за кордоном українці, які вимушено покинули свої домівки. Дівчата хочуть поділитись своїм досвідом для тих, хто вагається, має якісь сумніви або запитання щодо виїзду. Оскільки школярки неповнолітні – рішення щодо виїзду приймали батьки, щоб убезпечити своїх дітей.
Нововолинчанки Катя та Іра Манецькі розповіли, як живуть за кордоном українці, які вимушено покинули свої домівки. Дівчата хочуть поділитись своїм досвідом для тих, хто вагається, має якісь сумніви або запитання щодо виїзду. Оскільки школярки неповнолітні – рішення щодо виїзду приймали батьки, щоб убезпечити своїх дітей.
Як зазначили близнята журналістам інтернет-видання «БУГ», спершу Іра та Катя вирушили до Польщі, де їх гостинно зустріли жителі сусідньої держави – пригощали чаєм, супом, солодощами та пиріжками.
Вимушена подорож дівчат розпочалась 12 березня, кордон перетинали на пішому переході, тому черга була мала, у порівнянні з першими днями воєнного стану в Україні.
«У Польщі розташовані відведені місця, де можна зігрітися напоями або поїсти. Також переселенцям роздавали допомогу, що кому потрібно: шампуні, зубні щітки, пасти, деяку косметику та інші засоби гігієни», – додали сестри.
Іра та Катя вирушали до родичів у Вроцлав на досить зручному автобусі, який безкоштовно запропонували поляки для українців. Після п'яти днів проживання у Польщі, прийнявши рішення рухатись далі, сестри переїхали до Німеччини.
Близнята зараз проживають у «host family», адже ще до війни мріяли поїхати закордон по обміну в іншу сім’ю. Host family – це родина, яка добровільно приймає у себе вдома іноземця.
«Тут прийняли нас дуже добре, виділили окрему кімнату, є все необхідне для комфортного життя. Сім’я велика і дуже позитивна. У нас є можливість спілкуватися з однолітками, ми вчимо їх української мови, пісень, традицій та страв, а вони нас – німецької», – розповіли дівчата.
Спільно з гостинною сім’єю дівчатка ходять на прогулянки з собаками, катаються на конях або велосипедах та грають в ігри. У іноземній родині намагаються комунікувати здебільшого англійською, тому це також хороша можливість для практики для вивчення мови.
В Україні Іра та Катя закінчували 11 клас, проте у Німеччині школярі навчаються протягом тринадцяти років. Саме тому близнят перевели в 9 клас через мовний бар’єр.
«Ми почали вчити мову, вже знаємо декілька базових слів та висловів. Єдиний мінус у тому, що у нас є дистанційне навчання з української школи, тому доводиться підключатися на всі онлайн-уроки, коли тут триває навчання. Є спеціальні класи, або місця на коридорі, де можна це робити, коли потрібно», – зазначили блогерки.
Сестри розповіли, що школа у Німеччині відрізняється від української. Кожному учневі видають новий iPad для навчання, адже користуватися телефонами під час перебування у школі заборонено (є відведене місце, якщо потрібно комусь зателефонувати). Також перед школою кожного ранку потрібно робити тест на COVID.
«Спочатку ми дуже хвилювалися через те, як школярі будуть ставитися до того, що ми блогери, часто щось знімаємо і публікуємо в соціальні мережі. Але потім зрозуміли, що дарма. Усі слідкують за нашим Інстаграмом, і їм подобається наше хобі», – поділились враженням Іра та Катя.
Зі своєю аудиторією на інстаграм-сторінці блогерки допомагають поширювати інформацію, публікують українську творчість та роблять безкоштовну рекламу бізнесу, який відновив роботу, щоб підтримати економіку України.
Іра та Катя сумують за рідними, які залишилися в Україні та сподіваються, що скоро повернуться додому. Проте перебування у Німеччині вчить школярок самостійного життя.
«У школі познайомилися з дітьми, які приїхали сюди з України, вони нашого віку і теж цього року закінчують школу. Ми повинні були готуватися до ЗНО, а не обговорювати його відміну з ними тут. Але вчимося шукати у всьому позитив, це дійсно крутий досвід», – розповіли дівчата.